Prevod od "da si" do Italijanski


Kako koristiti "da si" u rečenicama:

Ne mogu da verujem da si ovde.
Non riesco a credere che tu sia qui. Non me ne capacito.
Izgledaš kao da si videla duha.
Stai bene? Hai visto un fantasma?
Drago mi je da si dobro.
Sono felice che tu stia bene. Grazie.
Drago mi je da si ovdje.
Mi fa piacere che tu sia venuta.
Drago mi je da si došla.
Sono davvero contento che tu sia qui.
Misliš da si bolji od mene?
Pensi di essere migliore di me o cosa?
Ne mogu da verujem da si to uradila.
Non posso crederci che l'hai fatto.
Drago mi je da si došao.
Sono contento che tu sia potuto venire. Anch'io.
Drago mi je da si se vratio.
Certo. Per te. E... ah, si'.
Izaði, izaði, gde god da si.
Vieni fuori, vieni fuori, ovunque tu ti sia.
Tako mi je drago da si ovde.
Sono così contenta che ci sia anche tu.
Drago mi je da si uspela.
Sono contento che tu ce l'abbia fatta.
Drago mi je da si se vratila.
Sono contento che tu sia tornata.
Izgledaš kao da si video duha.
Sembra quasi tu abbia visto un fantasma.
Drago mi je da si uspeo.
Sono contenta che tu sia venuto.
Da, mislim da si u pravu.
Si, penso che tu hai ragione.
Rekli su mi da si mrtav.
Mi hanno detto che eri morto.
Jesi li sigurna da si dobro?
Tesoro, sei sicura di star bene?
Ne mogu da verujem da si to rekla.
Non puoi averlo detto sul serio.
Drago mi je da si stigao.
Mi fa piacere che ce l'hai fatta.
Ne mogu da verujem da si to ti.
Non posso credere che sia proprio tu. Cindy.
Drago mi je da si ovde.
Oh, Ben, sono cosi' felice che tu sia qui!
Nadam se da si u pravu.
Mi auguro proprio che tu abbia ragione.
Drago mi je da si nazvala.
Sono contento che tu abbia chiamato.
Drago mi je da si tu.
Sono felice che tu l'abbia fatto.
Drago mi je da si nazvao.
Sono felice che tu abbia chiamato.
Rekli su mi da si ovde.
Mi avevano detto che ti avrei trovato qui.
Nisam znala da si se vratio.
Oh, non sapevo che fossi tornato.
Znao sam da si to ti.
Cosi' ho capito che era lei.
Ne mogu da verujem da si to rekao.
Non riesco a credere a cio' che hai appena detto.
Drago mi je da si svratio.
Mi fa piacere che tu sia passato.
Jesi li siguran da si dobro?
Vuoi un po' di ferie? Sicuro di star bene? Sto bene!
Zar ne bi trebalo da si u školi?
Non dovresti essere a scuola? Per fare cosa?
Ne mogu da verujem da si to uradio.
Non ci credo, guarda cos'hai fatto.
Drago mi je da si to rekla.
Sono contento che tu dica così.
Izgleda da si bila u pravu.
Chissà cosa mi ero messo in testa. Boh!
Nisam znao da si to ti.
Non avevo realizzato che eri tu.
Da znaš da si u pravu.
Sì, beh, non ti puoi fidare.
Drago mi je da si pitao.
Sono cosi' lieta che tu me l'abbia chiesto.
Ne bi trebalo da si ovde.
Lo sai che non puoi stare qui.
Mislila sam da si na poslu.
Ok, ok. Pensavo fossi al lavoro.
Da, pretpostavljam da si u pravu.
Gia', immagino che tu abbia ragione.
Mislio sam da si na poslu.
Io... pensavo che fossi al lavoro.
1.8811831474304s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?